![]() | |
| Joan Baez , May 1981 ©Julio Emilio Moliné |
"Mi dolor de exilio es tan grande que cubre todo mi cuerpo.
Muevo un dedo del pie y sufro".
Lejos de casa
![]() | |
| Joan Baez , May 1981 ©Julio Emilio Moliné |
The stage is barely lit. “Porque vas a venir” (Because you’re coming), a song by Carmen Guzmán and Mandy, sung by Susana Rinaldi, is played until the characters speak.
Dunia enters from the right side. She is excited and nervous. She sits down, stands up, walks from side to side. She is thrilled. She can barely hold her laughter.
Sandra appears on the left side. She is nervous and excited, but she moves slowly, in a controlled way. She stops at the large window, which is softly lit with a warm glow. She looks inside but sees no one: Dunia has left the stage at that point. She moves towards the proscenium. Dunia enters and does not see her. She goes to the proscenium.
Until indicated, Sandra and Dunia behave as if they were in a dream. They never touch or look at each other. When they speak, it seems like they are talking to themselves.
SUSANA RINALDI
“Because you’re coming my old house
unveils new flowers throughout the railing.
Because you're arriving, after so long,
I cannot tell if I'm crying or laughing.
I know you're coming, though you didn't say it,
but you'll arrive one morning.
There's a song in my voice, I'm not so sad,
and a ray of sunlight is coming through my window.
Because you're arriving, after a long journey,
there's a different hue, a different landscape.
Everything shines a different light and has changed its way,
because you're arriving after all.
Because you’re coming, from so far away,
I've looked at myself in the mirror once again.
And how will they see me, I asked myself,
the eyes of this day I was waiting for.
Because you're arriving I wait for you,
because you love me and I love you.
Because you're arriving I wait for you,
because you want it
and I want it too.”
SANDRA (As if she were alone, without noticing Dunia)
And then I thought, will she have changed much? Have I changed so much?
DUNIA (With the same attitude as Sandra)
I was waiting impatiently. I looked at myself in the mirrors and wondered what look you’d give to these wrinkles that have surrounded my eyes without yours. Would you recognize me with these gray hairs I didn't tell you about?
SANDRA
The street in front of your house seemed to be the same. The orange tree in the corner where the greengrocer's was, the paving stones at Don Giuseppe’s store - still broken -, the magnolia tree that would never bloom. But above all, the smell of the orange tree announcing your house was nearby. It all looked the same.
DUNIA
Your voice on the phone, cheerful and teasing, here and not there once again, the same old voice, and I swear I could have eaten up the receiver to eat your voice so that you’d never be gone again.
SANDRA (She turns her back on her)
I admit it - I was scared. The doorbell was there, tiny and glossy. It looks like a nipple, I thought, a nipple inviting the erotic—but no, this little nipple-doorbell was inviting me to the past and I was saying: should I touch it, should I not? I would stretch a finger and stroke it slowly, without pressing, in case I could excite it and make it ring. My finger was bringing you back to my memory.
DUNIA (She turns her back on her)
I looked at you through the peephole, which of us did I see? Years flashed by in the glass eye and did not let me see you.
SANDRA (She comes forward slowly with her back to Dunia)
My finger was still on the doorbell. A door was coughing weakly and I listened to it. The little moaning nipple would not need to be touched. I crossed the doorstep and rested my chest, my whole body, on the door.
DUNIA (She comes forward slowly with her back to Sandra)
I saw you and I pressed my body on the exact same place as you had placed yours. A door divided us and bound us. I was drowning and I thought: there’s no shore near here or any lifeguard in this place.
SANDRA
Your breathing in my ear was suffocating me, it didn't let me think. I was going crazy, I was fainting.
DUNIA
The air from your mouth made me warm, and I was getting filled with sweet old memories. The air from your mouth was burning me, immolating me.
SANDRA (Stands very close to Dunia’s back, without touching it)
Your fingers scratching the wood, scratching and moaning like a stray cat about to give birth to dead memories.
DUNIA
I felt you were sliding down the door to the floor and I reached out to stop you from hitting it.
SANDRA
Your back was sticking into mine, piercing me. I felt pain, I felt pleasure.
DUNIA
You were crying—and you never cried—in a way that was new to me.
SANDRA
You were crying and in your tears was the same old pain I always remembered.
DUNIA
I heard you say: you’re back at last.
SANDRA
And I heard you answer: at last I’ve returned.
(...)
A DOOR OPEN TO THE SEA by Viviana Marcela Iriart
Dr. Susana D. Castillo, University of San Diego, United States:
“…...the play explores the uprooting of its two characters on different levels. On one level, the play deals with the anxious reunion of two women separated for ten years…
Aptly, the initial encounter is choreographed as a slow dance in which the two women try to find each other—as if in a mist—while simultaneously suppressing the outward expression of their conflicting emotions… Thus, they will move—with caution and restraint—from reminiscence to laughter, from song to nostalgia, from distance…to the tango!...
(...) It is worth adding that Viviana Marcela Iriart—novelist and journalist—sought refuge in the Venezuelan Embassy at the age of 21, a period that marked the beginning of her exile, which would take her to various parts of the world before she settled in Venezuela…”
Available for sale on Amazon
Viviana Marcela Iriart (1958) is an Argentine-Venezuelan writer, playwright, and interviewer.
She has published "La Casa Lila" ( novel), "Interviews" (interviews with cultural figures, in English), and "¡Bravo, Carlos Giménez!" (biography). She compiled the free-to-read book "María Teresa Castillo-Carlos Giménez-Festival Internacional de Teatro de Caracas 1973-1992", a collaborative work with José Pulido, Rolando Peña, Karla Gómez, Carmen Carmona, and Roland Streuli.
"A DOOR OPEN TO THE SEA", as well as her forthcoming novel "Lejos de Casa", is based on her experiences with the Argentine dictatorsh
Play.
Argentina, early 1990s. Sandra and Dunia, childhood friends who were detained
and disappeared by the dictatorship in a concentration camp for being
pacifists, reunite after Sandra's years in exile.
The
emotional reunion gives way to the shocking realization of how the dictatorship
managed to separate them and create two communities: one for those who stayed
and one for those condemned to exile.
Suddenly,
an abyss opens before their eyes, leaving them on opposite shores.
Can
they build a bridge to unite them?
Dr. Susana D. Castillo, University of San Diego, United States:
“…...the
play explores the uprooting of its two characters on different levels. On one
level, the play deals with the anxious reunion of two women separated for ten
years…
Aptly,
the initial encounter is choreographed as a slow dance in which the two women
try to find each other—as if in a mist—while simultaneously suppressing the
outward expression of their conflicting emotions… Thus, they will move—with
caution and restraint—from reminiscence to laughter, from song to nostalgia,
from distance…to the tango!...
(...)
It is worth adding that Viviana Marcela Iriart—novelist and journalist—sought
refuge in the Venezuelan Embassy at the age of 21, a period that marked the
beginning of her exile, which would take her to various parts of the world
before she settled in Venezuela…”
Available for sale on Amazon
Viviana Marcela Iriart (1958) is an Argentine-Venezuelan writer, playwright, and interviewer.
She has published "La Casa Lila" ( novel), "Interviews" (interviews with cultural figures, in English), and "¡Bravo, Carlos Giménez!" (biography). She compiled the free-to-read book "María Teresa Castillo-Carlos Giménez-Festival Internacional de Teatro de Caracas 1973-1992", a collaborative work with José Pulido, Rolando Peña, Karla Gómez, Carmen Carmona, and Roland Streuli.
"A DOOR OPEN TO THE SEA", as well as her forthcoming novel "Lejos de Casa", is based on her experiences with the Argentine dictatorship and exile.
Un amor distinto… aunque no todos lo entiendan
Verano de los '80. Paola, corresponsal de guerra, viaja a una Argentina atravesada por las heridas de la última dictadura a visitar a su abuela, mecenas de Puerto de Caracoles, un encantador pueblito a orillas del mar fundado por sobrevivientes de las guerras europeas. Allí se reencontrará con su amigo Fabián, actor, quien la invitará a una fiesta en una casa muy especial: la casa lila, habitada por la ceramista Luz y su marido Gabriel, arquitecto. Esa noche, sin que nadie lo imaginara, surgirá un amor que atravesará todos los tabúes y prejuicios.
"Esta historia que voy a contarles sucedió hace mucho.
En una época en que hombres y mujeres se desvivían, desolaban, revivían y morían, simbólicamente, por pasiones tan primitivas y lejanas como el amor.
Una época en que el amor se hacía cuerpo a cuerpo, sudor contra sudor, gemido sobre gemido.
Después llegó Internet.
Y la paz a los corazones.
Y el aburrimiento.
Será por eso que mis jóvenes amigas disfrutan tanto con esta historia y me piden una y otra vez que se las cuente". (fragmento)
LA CASA LILA, de Viviana Marcela Iriart, con diseño de Jairo Carthy, publicada por Ediciones CHORONÍ, está a la venta en Amazon: https://www.amazon.com/dp/B0FP2P1SB7
Viviana Marcela Iriart es una escritora y editora argentina-venezolana.
Ha publicado los libros ¡Bravo Carlos Giménez!, recopilando a través de entrevistas el legado del genial creador teatral, fundador del Festival Internacional de Teatro de Caracas y el libro Entrevistas: Julio Cortázar, Nava Semel, Rolando Peña, José Pulido, Susy Dembo, Mariana Rondón, Elisa Lerner, Carlos Giménez, Esther Dita Kohn de Cohén, Beatriz Iriart, Dinapiera Di Donato, Sonia Zilzer, Julio Emilio Moliné, Roland Streuli, Luisa Richter, María Lamadrid.
Ambos libros fueron publicados por la ex Escritoras Unidas & Cía. Editoras, fundada por la escritora, que cambió su nombre recientemente a Ediciones CHORONÍ al asociarse con el artista y diseñador gráfico Jairo Carthy.
Ediciones CHORONÍ publica libros para la venta en Amazon y libros de lectura gratuita, entre estos últimos Bajo el Bombardeo Hanoi 1972, de la cantautora y pacifista Joan Baez, un potente alegato en contra de las guerras publicado con la autorización de su autora.
Obra de teatro. Argentina, principio años ´90. Sandra y Dunia, amigas desde la infancia que fueron detenidas-desaparecidas por la dictadura en un campo de concentración, por ser pacifistas, se reencuentran después de varios años de exilio de Sandra.
Del emocionante reencuentro pasan a la sorpresa descubrir cómo la dictadura logró separarlas y crear dos pueblos: el de las personas que se quedaron y el de las personas que fueron condenadas al exilio.
De repente, un abismo se abre ante sus ojos, dejándolas en orillas separadas.
¿Podrán crear un puente que las una?
Dra. Susana D. Castillo, Universidad de San Diego, California: "...la obra explora el desarraigo de sus dos personajes en diferentes planos. En un primer nivel, la obra versa sobre el re-encuentro ansioso de dos mujeres separadas durante diez años…
Acertadamente el encuentro inicial está coreografiado en una danza lenta en la que las dos mujeres tratan de hallarse
–como en una neblina – al mismo tiempo que reprimen la exteriorización de sus conflictivas emociones... Así ellas pasarán -con cautela y mesura- de la evocación a la risa, del canto a la nostalgia, de la distancia….al tango!...
(...)
Es oportuno añadir que Viviana Marcela Iriart –novelista y periodista – estuvo refugiada en la Embajada de Venezuela a los 21 años, etapa en la que empezó su exilio que la llevaría a varias latitudes hasta ubicarse en Venezuela…”.
Viviana Marcela Iriart (1958)- Escritora, dramaturga y entrevistadora argentina- venezolana.
Ha publicado “La Casa Lila” (novela), “Entrevistas” (a personalidades de la cultura), “¡Bravo, Carlos Giménez” (biografía). Ha compilado el libro de lectura gratuita "María Teresa Castillo-Carlos Giménez-Festival Internacional de Teatro de Caracas 1973-1992", realizado junto con José Pulido, Rolando Peña, Karla Gómez, Carmen Carmona y Roland Streuli.
"Puerta Abierta al Mar", así como su novela "Lejos de Casa", de próxima publicación, está basada en su experiencia con la dictadura argentina y el exilio.
En e-book y libro pasta blanda se vende en Amazon
Esther Dita Kohn de Cohen, founder of the Anna Frank Space: (in the Holocaust, the family) "there were more or less about 500 people; we don't know exactly how many were killed, that was terrible”
Julio Emilio Moliné, co-director “Joan Baez in Latin America: There but for fortune” (clandestine documentary, 1981): “Joan received death threats, and was banned, persecuted…”
Elisa Lerner, writer: “Solitude is the writer's homeland”
Susy Dembo, visual artist: "Engraving is alchemical, it is magical"
Nava Semel, writer: And the Rat Laughed with Jane Fonda
José Pulido, poet: “I'm like a castaway clinging to his tongue”
Rolando Peña, visual artist: "We baptized the group in a bathtub, and the godfather was Andy Warhol"
Carlos Giménez, theater director: “Our country is the empire of consummated facts, of de facto culture”
Beatriz Iriart, poet: “By when I was 10, I was an old woman already. Writing poetry was a way of transmuting that pain”
Dinapiera Di Donato, poet: "Imagination creates versions of life, but I cannot understand life without a version."
María Lamadrid, founder of "África Vive": “We are the first disappeared people in Argentina”
Mariana Rondón, filmmaker: "During my childhood, I thought cinema was only one movie: Yellow Submarine"
Roland Streuli, photographer: “My life is color, I am not an opaque or black and white person”
Viviana Marcela Iriart (1958) is an Argentine-Venezuelan writer and interviewer. She studied journalism for a year in La Plata, Argentina, but for being a pacifist, she was exiled by the Argentine dictatorship in 1979. Venezuela granted her asylum, and four months later, at the age of 21, she wrote her first professional report... on Julio Cortázar, an interview included in this book.
She has published novels, plays, and three books on Carlos Giménez: ¡Bravo Carlos Giménez!, Carlos Giménez el genio irreverente, and María Teresa Castillo-Carlos Giménez-Caracas International Theater Festival 1973-1992.
She is the founder of the publishing house Escritoras Unidas & Cía. Editoras and the cultural blog of the same name.
INTERVIEWS, with graphic design by Jairo Carthy, is available on AMAZON in paperback and ebook versions.
![]() | |
| Joan Baez , May 1981 ©Julio Emilio Moliné |
![]() |
| Joan Baez & Laura Bonaparte, México, May 1981 ©Julio Emilio Moliné |